To really love a woman To understand her – you gotta know her deep inside Hear
To really love a woman To understand her – you gotta know her deep inside Hear every thought – see every dream N' give her wings – when she wants to fly Then when you find yourself lyin' helpless in her arms Ya know ya really love a woman Hogy igazán szeress egy nőt, Hogy megértsd – mélyen ismerned kell őt, Hallani minden gondolatot – látni minden álmot, És szárnyakat adni, ha repülni vágyik, És ha gyámoltalanul fekszel a karjaiban, Akkor tudod majd, hogy igazán szereted azt a nőt. When you love a woman you tell her That she's really wanted When you love a woman you tell her that she's the one Cuz she needs somebody to tell her That it's gonna last forever So tell me have you ever really – really really ever loved a woman? Ha szeretsz egy nőt, mondd neki, Hogy ő az, akit igazán akarsz, Ha szeretsz egy nőt, mondd neki, Hogy ő az egyetlen számodra, Mert szüksége van valakire, aki azt mondja, Hogy ez örökké fog tartani. Szóval, mondd csak, szerettél már valaha igazán, – úgy igazából-igazán, egy nőt? To really love a woman Let her hold you – Til ya know how she needs to be touched You've gotta breathe her – really taste her Til you can feel her in your blood N' when you can see your unborn children in her eyes Ya know ya really love a woman Ha igazán szereted a nőt, Hagyd, hogy visszatartson téged – Amíg meg nem tudod, hogyan szeretné, Hogy megérintsd. Lélegezd be őt – ízleld meg valóban, Míg csak a véredben nem érzed őt, És ha a szemében meglátod még meg nem született gyermekedet, Akkor tudhatod, hogy igazán szereted őt. When you love a woman You tell her that she's really wanted When you love a woman you tell her that she's the one Cuz she needs somebody to tell her That you'll always be together So tell me have you ever really – Really really ever loved a woman? Ha szeretsz egy nőt, akkor mondd neki, Hogy ő az, akit igazán akarsz, Ha szeretsz egy nőt, akkor mondd neki, Hogy ő az egyetlen számodra, Mert szüksége van valakire, aki azt mondja, Hogy mindig együtt lesztek. Szóval, mondd csak, szerettél már valaha igazán, – úgy igazából-igazán, egy nőt? You got to give her some faith – hold her tight A little tenderness – gotta treat her right She will be there for you, takin' good care of you Ya really gotta love your woman… Hitet kell adnod neki, és ölelned szorosan, Egy kis gyengédség – és jól bánsz vele, És ott lesz érted, és törődik veled, Csak igazán szeretned kell a nőt, aki a tiéd… Then when you find yourself lyin' helpless in her arms Ya know ya really love a woman When you love a woman you tell her That she's really wanted When you love a woman you tell her that she's the one Cuz she needs somebody to tell her That it's gonna last forever So tell me have you ever really – really really ever loved a woman? És ha gyámoltalanul fekszel a karjaiban, Akkor tudod majd, hogy szereted azt a nőt. Ha szeretsz egy nőt, mondd neki, Hogy ő az, akit igazán akarsz. Ha szeretsz egy nőt, mondd neki, Hogy ő az egyetlen számodra, Mert szüksége van valakire, aki azt mondja, Hogy ez örökké fog tartan., Szóval, mondd csak, szerettél már valaha igazán, – úgy igazából-igazán, egy nőt? Just tell me have you ever really, Really, really, ever loved a woman? Just tell me have you ever really, Really, really, ever loved a woman? Mondd hát, valaha is, úgy igazán, igazából-igazán, szerettél már nőt? Mondd hát, valaha is, úgy igazán, igazából-igazán, szerettél már nőt?